《重塑組織》旅途中的領悟 - 繁體中文網站 INSIGHTS FOR THE JOURNEY
  • 首頁
  • 影片
  • 心意
  • 相關訊息
  • 後記

巧妙的際遇

1/15/2019

0 評論

 
進入後記之前,如果你還沒有經歷過先前的頁面,請務必先回頭感受一下,稍後再過來。

如果你是職場有經驗的專業工作者,此刻我相信你的內心澎湃並蓄勢待發,或者陷入深度的思考當中。這是一個有趣的共創活動,它源自於2018年11月中,在 《重塑組織(reinventing organizations)》一書的作者Frederic 十月底快閃台北期間,短暫會面交流之後的發酵。

當我在 Frederic 抵達台北之前,基於好奇,特別抽空看了幾支他在自己網站上發布的影片,觀賞之後,其實內心是處於紛亂但深受啟發與共鳴的狀態,同時也被 Frederic 的無私分享與愛心所感動。甚至有一種想要發起什麼的動力在醞釀,腦袋想著:有沒有可能我也承接並轉贈這樣的心意,付出我的時間、精力與愛心,為想要建構更好的組織、設計更好的工作場域,意圖在組織中支持成人意識發展,培養公民素養與情懷,讓組織成為一個滋養人持續成長場域的專業工作者,提供一個繁體中文的自學與反思交流網站?因此,當我貿然向 Frederic 探詢,提出將“INSIGHTS FOR THE JOURNEY"英文網站及其100支影片(預計)翻譯成繁體中文的瘋狂想法後,他回覆我: “This is a LOT of work!”。同時,由於他的全然信任,我成為此系列影片網站的管理員之一,以便得以按照自己的步調,審查影片字幕後,自行發布。老實說,這是一種忐忑與顫抖的心情,深怕一不小心手殘,造成無可回復的災難....

行走至此,大約兩個月的時間,我們完成網站主體的翻譯,以及第一章-12支影片的繁體中文字幕。其他影片的中文字幕,將以章節為單位陸續發布。非常感謝協助第一章-12支影片中文繁體字幕翻譯的俠義之友,有共同的理想與願望。我們沒有明說,但我相信背後充滿了支持與認同,以及分享之心,他們分別是倪慧心、陳思宏、張如因、范涵昱以及本人。初期翻譯上字幕的過程,不斷重來,字幕不見,音軌與字幕不匹配,聽不清楚在說啥,都發生過。投入時間研究網站功能,內容該如何編排與呈現,完全是工作之餘的突發奇想,是一種邊學習、邊玩樂的過程!沒想到,竟然是在這樣的機緣下催生了一個網站,興奮之情,難以形容!

這一切,都只是開始....,也可以再做得更好,我們還有許多交流的發想!如果你有機會閱讀至此,同時對於加入此系列的影片翻譯群有興趣,請聯繫 Leslie12.sw@gmail.com

最後,如果你願意支持 Frederic 繼續在家錄製影片,持續分享他的珍貴領悟;同時對你的收穫回饋心意,無需太多,也不會太少,對你自己的付出是剛剛好的自在感受,歡迎點選下圖,進入禮物饋贈連結。
圖片
0 評論



發表回覆。

    編輯者

    超過20年外商公司組織與人才發展實務經驗。專業工作實踐者。以協助個人與組織活出自我使命與價值,進而成為更有公民意識為宗旨。

Proudly powered by Weebly
  • 首頁
  • 影片
  • 心意
  • 相關訊息
  • 後記